— Эй, клоун! — закричал он. — Где ты? — Я здесь, хозяин, — отозвался пискливый голос из-за сундука. — Ты опять будешь драться? — Вылезай, не бойся, я не сержусь на тебя. Клоун выбрался из своего убежища. — Сейчас я посмотрю, на что ты способен, — сказал Урфин. — Маршировать умеешь? — А что это такое, хозяин? — Зови меня не хозяином, а повелителем! Я это и тебе говорю, шкура! — Слушаюсь, повелитель! — в один голос ответили клоун и медвежья шкура. — Маршировать — это значит ходить, отбивая шаг, поворачивать по приказу направо, налево или кругом. Клоун оказался довольно сообразительным и перенимал солдатскую науку быстро, но он не мог взять деревянную саблю, выстроганную Джюсом. У клоуна не было пальцев, а кисти просто заканчивались кулаками. — Придется моим будущим солдатам делать гибкие пальцы, — решил Урфин Джюс. Ученье продолжалось до самого вечера. Урфин устал командовать, но деревянный клоун был все время свеж и бодр, он не показывал никаких признаков утомления. Конечно, этого и следовало ожидать: разве может уставать дерево? Во время урока медвежья шкура с восхищением глядела на своего повелителя и шепотом повторяла все его приказы. А Гуамоко презрительно щурил желтые глаза. |
||
Читать сказки Волшебная страна Персонажи сказок Скачать сказки Обратная связь Ссылки |