«Желтый туман» К оглавлению Показать карту Показать обложку

сторонам, боясь, что враги обнаружат ее и в этом тайном убежище. Неподалеку от Арахны лежала огромная дубина, которую фея могла схватить в любой момент.

— Ого-го, милая особа вооружилась основательно! — сказал Фарамант.

Тилли-Вилли откликнулся:

— Против моего меча эта деревянная штука ничего не стоит, клянусь фок-мачтой!

Безуспешно поискав в пещере волшебную книгу Арахны, наши герои двинулись в путь, оставив на площадке перед пещерой весь громоздкий багаж.

Впереди бежал Артошка, уткнув нос в землю. Он шел по следу колдуньи, не сбиваясь с него, так же свободно, как человек по городской улице. Следить за маленьким черным шариком, катившимся меж кустарников, высоких трав, каменных завалов, Лестару и Тилли-Вилли было трудно, поэтому над ним летела Кагги-Карр и служила великану надежным проводником. Сзади длинной цепочкой растянулись дуболомы и люди, а вверху медленно взмахивал огромными крыльями Карфакс. На этот раз у него на спине никого не было: в бою не до того, чтобы помнить о седоке и беречь его.

Через каждые полчаса Страшила проверял по телевизору, остается ли в своем укрытии колдунья. Арахна еще была там, но поведение ее становилось все тревожнее. Она внимательно вглядывалась в небо: уж не заметила ли она орла? Чарли Блек просигналил Карфаксу, чтобы он спустился пониже, и тот перешел на бреющий полет.

— Следы Арахны стали свежее и явственнее, — доложил командованию Артошка. — Мы приближаемся к убежищу колдуньи.

А дорога становилась все хуже. На пути встречалось множество ущелий, узких и широких. Через узкие ущелья дуболомы перекидывали мосты из захваченных с собой бревен, широкие приходилось обходить. От Тилли-Вилли,

шедшего во главе колонны, требовалась величайшая осторожность: малейшая его ошибка могла привести к падению и тяжелому увечью. А это означало провал всей кампании.

— Проклятая колдунья, куда забралась! — пыхтел коротконогий Бориль, едва поспевая за спутниками.

— Оставайтесь здесь, доктор! — не раз предлагал ему Чарли Блек.

— Ни в коем случае! Медицина всегда должна быть на посту!

И храбрый маленький доктор продолжал шагать, обливаясь потом.

Внезапно на вершине горы возникла исполинская черная фигура Арахны: колдунья заметила приближение врагов.

Положение отряда Чарли Блека сделалось опасным: он очутился под обстрелом. Колдунья то и дело наклонялась, хватала мощными руками большие камни и бросала их на огромное расстояние. Камни разлетались на куски, и один из таких кусков уже разбил туловище дуболома. Снаряды, направленные в Тилли-Вилли, Железный Рыцарь с большой ловкостью отражал щитом.

Капитан Блек заметил поблизости нечто вроде двускатного каменного шатра, образованного привалившимися одна к другой большими плитами. Под массивными сводами этого шатра укрылись от обстрела Арахны Чарли и его соратники.

Блек сказал:

— Когда сражаются гиганты, нам, карликам, лучше держаться в стороне. Наши удары для них не страшнее укуса козявки.

Моряк разместился близ выхода из шатра, чтобы удобнее было наблюдать картину боя. Он видел, как великан Тилли-Вилли упорно продвигался вверх по склону горы, а колдунья сбрасывала на него громадные камни. Чарли с замиранием сердца следил, как катятся вниз обломки скал,

Назад
Вперед
<——  н="" а="" з="" а="">
В п е р е д  ——>
— 200 —
— 201 —
Яндекс цитирования     Яндекс.Метрика