«Огненный бог Марранов» К оглавлению Показать карту Показать обложку

— А зачем вы отправились на охоту, если в вашей стране растут такие замечательные деревья? — поинтересовалась девочка.

— Их плоды вкусны, — ответил Тонконюх, — но мы предоставляем их простонародью. Питаться той же пищей, что земледельцы и поденщики, фи!.. — брезгливо сморщился король. — И потом, какое наслаждение догнать зайца и вонзить зубы в его живое мясо! — Глаза Тонконюха кровожадно блеснули. — Недаром у нас разрешается охотиться только королевской семье и принцам. А если на это осмелится кто-нибудь из простых, его ждет смертная казнь.

Энни пожалела, что спасла короля из капкана. А впрочем, подумала она, если бы он и погиб, его страной стал бы править наследник. И порядки в лисьем царстве остались бы прежние.

Король отвлек мысли Энни в другую сторону, задав ей вопрос:

— Что это за животные, на которых мы едем? Я побывал во многих краях нашей страны, но таких нигде не видал.

— Вы не увидите таких и за горами, — сказала Энни.

Она попыталась объяснить его лисичеству, как действуют механические мулы, но так как и сама плохо в этом разбиралась, то из объяснения ничего не вышло. Король усвоил только одно: животные, называемые мулами, питаются солнечными лучами. Это его ничуть не удивило.

— Всякому свое, — рассудил он. — Наше простонародье питается плодами кроличьего дерева, знать — живыми кроликами и зайцами, ваши мулы — лучами солнца. Но зайчатина — лучше всего.

Драгоценный талисман

Лисье королевство имело немалые размеры: мулам пришлось затратить на дорогу до столицы часа два. Наконец показались невысокие холмы, в которых расположился Лисоград; они шли в два ряда по бокам широкой улицы. Легко было догадаться, что они искусственные, но кто их насыпал — лисицы ли в древние времена или кто иной, — этого Тонконюх XVI объяснить не мог.

В каждом холме чернели многочисленные отверстия — входы в лисьи норы. У подножия холмов играли рыжие и черно-бурые лисята.

Король Тонконюх объяснил Энни:

— Наш народ разделяется на два племени: рыжих и черно-бурых. Когда-то эти племена жили отдельно и враждовали между собой, но сто лет назад они слились и переселились в эту местность, где нашли холмы, удобные для рытья нор. От старых времен у нас остался обычай: если король из рыжего племени, его супруга обязательно должна быть черно-бурой. Если же король черно-бурый, королева — рыжая.

Энни не очень внимательно слушала короля: ее и Тима гораздо больше занимали картины жизни лисьего народа. Действительно, в Лисограде было на что подивиться.

За холмами шла плантация, где росли те самые деревья, о которых говорил ранее Тонконюх. С их веток свешивались крупные продолговатые плоды, завернутые в кожистую оболочку. Время от времени один из плодов, очевидно, созревший, обрывался и шлепался об землю. При ударе оболочка лопалась, и сквозь щель проглядывала аппетитная розовая мякоть.

Назад
Вперед
<——  н="" а="" з="" а="">
В п е р е д  ——>
— 136 —
— 137 —
Яндекс цитирования     Яндекс.Метрика